Ferndesk
Traductions

Gérer votre glossaire

Le glossaire contrôle la manière dont l’IA traduit des termes spécifiques dans votre centre d’aide. Utilisez-le pour empêcher la traduction des noms de marque, des noms de produit et des termes techniques, ou pour les associer à un mot préféré dans chaque langue cible.

Fonctionnement du glossaire

Lorsque Ferndesk traduit votre contenu, il vérifie dans le glossaire les termes correspondants. Vous pouvez choisir l’un des deux comportements pour chaque terme :

  • Conserver tel quel empêche la traduction du terme. Le terme source d’origine apparaît dans chaque langue cible.

  • Traduire remplace le terme par un mot personnalisé que vous définissez pour chaque langue cible. Pour les langues que vous laissez vides, le terme n’est pas traduit et reste dans la langue source.

Les termes du glossaire s’appliquent à tous les types de contenu qui utilisent la traduction par IA : articles, collections, paramètres du centre d’aide, contenu de la référence API et libellés des widgets.

La mise à jour d’un terme du glossaire ou de ses correspondances linguistiques peut déclencher la retraduction du contenu concerné.

Comment fonctionne la correspondance du glossaire

Ferndesk utilise une correspondance tenant compte des limites de mots pour trouver les termes du glossaire dans votre contenu. Cela signifie qu’il associe des mots ou des expressions entiers, et non des sous-chaînes partielles. সক?

Ajouter un terme au glossaire

1

Open the glossary

Accédez à Centre d’aide > Traduire et faites défiler jusqu’à la section Glossaire.

La section Glossaire de la page Traduire du centre d’aide, montrant le bouton Ajouter un terme et les termes existants
2

Start adding a term

Cliquez sur Ajouter un terme.

3

Enter the term and choose behavior

Saisissez le terme dans le champ Terme. Choisissez Conserver tel quel pour empêcher la traduction, ou Traduire pour fournir des correspondances personnalisées.

La boîte de dialogue Ajouter un terme montrant le champ de saisie Terme et les options Conserver tel quel et Traduire
4

Map translations (if translating)

Si vous avez choisi Traduire, saisissez le mot correspondant pour chaque langue. Pour les langues que vous laissez vides, le terme n’est pas traduit et reste dans la langue source.

La boîte de dialogue Ajouter un terme montrant les champs de saisie de traduction par langue
5

Save the term

Cliquez sur Enregistrer. Le terme apparaît dans votre liste de glossaire.

Modifier ou supprimer un terme du glossaire

Trouvez le terme dans la liste du glossaire et cliquez dessus pour le développer. Modifiez le texte du terme, activez ou désactivez Correspondance de la casse, ou mettez à jour les correspondances linguistiques. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les modifications, ou sur Supprimer pour effacer le terme.

Un terme de glossaire développé montrant l’option Correspondance de la casse et les champs de traduction modifiables

Quand ajouter des termes au glossaire

Ajoutez des termes au glossaire avant de commencer à traduire pour obtenir les meilleurs résultats. Parmi les bons candidats pour les entrées du glossaire figurent :

  • Les noms de marque et de produit qui doivent rester dans la langue source

  • Les termes techniques avec des traductions spécifiques dans votre secteur

  • Les noms de code internes ou les noms de fonctionnalités qui changent de sens s’ils sont traduits littéralement

Sujets associés

Voir Comment ajouter une traduction pour le flux de configuration linguistique complet, y compris la manière de définir des consignes de traduction pour chaque langue.

Cela vous a-t-il été utile ?